Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 2 >> 16. Описание способностей и реальностей >> Реальность, являющаяся страданием >> Муки
<< Назад Реальность, являющаяся страданием Далее >>
Отображение колонок




Муки Палийский оригинал

пали Nyanamoli thera - english khantibalo - русский Комментарии
547.Domanassaṃnāma mānasaṃ dukkhaṃ. 51.Grief is mental pain. Муки - это умственная боль.
Taṃ cittapīḷanalakkhaṇaṃ, manovighātarasaṃ, mānasabyādhipaccupaṭṭhānaṃ. Its characteristic is mental oppression. Its function is to distress the mind. It is manifested as mental affliction. Их характеристикой является угнетение ума. Их функция - терзать ум. Они проявляются как умственные мучения.
Dukkhaṃ pana dukkhadukkhato kāyikadukkhāvahanato ca. It is suffering because it is intrinsic suffering, and because it brings bodily suffering. Они являются страданием, потому что это сущностное страдание и потому что они приносят телесное страдание.
Cetodukkhasamappitā hi kese pakiriya kandanti, urāni paṭipisanti, āvaṭṭanti, vivaṭṭanti, uddhaṃpādaṃ papatanti, satthaṃ āharanti, visaṃ khādanti, rajjuyā ubbandhanti, aggiṃ pavisantīti taṃ nānappakārakaṃ dukkhamanubhavanti. For those who are gripped by mental pain tear their hair, weep, thump their breasts, and twist and writhe; they throw themselves upside-down,12 use the knife, swallow poison, hang themselves with ropes, walk into fires, and undergo many kinds of suffering. Это потому, что страдающие от умственной боли рвут на себе волосы, стенают, бьют себя по груди, изгибаются и корчатся. Они бросаются с высоты, используют нож, пьют яд, вешаются на верёвке, совершают самосожжение и подвергают себя различным страданиям. Comm. NT: 12. Ee and Ae read uddhapādaṃ (or uddhaṃ pādaṃ) papatanti, but Vibh-a (Be) reads chinnapapātaṃ papatanti. The former reading is favoured by ...
Все комментарии (1)
Tenetaṃ vuccati – Hence this is said:
"Pīḷeti yato cittaṃ, kāyassa ca pīḷanaṃ samāvahati; Though grief itself distresses mind. It makes distress of bodily kind occur.
Dukkhanti domanassaṃ, vidomanassā tato āhū"ti. And that is why this mental grief Is pain, as those that have no grief aver.
Ayaṃ domanasse vinicchayo. This is the exposition of grief. Таково объяснение мук.
<< Назад Реальность, являющаяся страданием Далее >>