Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 2 >> 14. Описание совокупностей >> Совокупность ощущений
<< Назад Далее >>
Отображение колонок




Совокупность ощущений Палийский оригинал

пали Nyanamoli thera - english khantibalo - русский Комментарии
456.Idāni yaṃ vuttaṃ "yaṃkiñci vedayitalakkhaṇaṃ, sabbaṃ taṃ ekato katvā vedanākkhandho veditabbo"ti, etthāpi vedayitalakkhaṇaṃ nāma vedanāva. 125. Now, it was said above, “Whatever has the characteristic of being felt should be understood, all taken together, as the feeling aggregate” (§81). And here too, what is said to have the characteristic of being felt is feeling itself,
Yathāha – "vedayati vedayatīti kho āvuso, tasmā vedanāti vuccatī"ti (ma. ni. 1.450). according as it is said, “It is felt, friend, that is why it is called feeling” (M I 293).
Sā pana vedayitalakkhaṇena sabhāvato ekavidhāpi jātivasena tividhā hoti kusalā, akusalā, abyākatā cāti. 126. But though it is singlefold according to its individual essence as the characteristic of being felt, it is nevertheless threefold as to kind, that is to say, profitable, unprofitable, and indeterminate.
Tattha kāmāvacaraṃ somanassupekkhāñāṇasaṅkhārabhedato aṭṭhavidhantiādinā nayena vuttena kusalaviññāṇena sampayuttā kusalā, akusalena sampayuttā akusalā, abyākatena sampayuttā abyākatāti veditabbā. Herein, it should be understood that when associated with the profitable consciousness described in the way beginning “(1)–(8) That of the sense sphere is eight-fold, being classified according to joy, equanimity, knowledge, and prompting” (§83), it is profitable;54 that associated with unprofitable consciousness is unprofitable; that associated with indeterminate consciousness is indeterminate. [461] Comm. NT: 54.
Все комментарии (1)
Sā sabhāvabhedato pañcavidhā hoti – sukhaṃ dukkhaṃ somanassaṃ domanassaṃ upekkhāti. 127. It is fivefold according to the analysis of its individual essence into [bodily] pleasure, [bodily] pain, [mental] joy, [mental] grief, and equanimity.
Tattha kusalavipākena kāyaviññāṇena sampayuttaṃ sukhaṃ. Herein, pleasure is associated with profitable resultant body-consciousness (38)
Akusalavipākena dukkhaṃ. and pain with unprofitable resultant body-consciousness (54).
Kāmāvacarato catūhi kusalehi, catūhi sahetukavipākehi, ekena ahetukavipākena, catūhi sahetukakiriyehi, ekena ahetukakiriyena, catūhi akusalehi, rūpāvacarato ṭhapetvā pañcamajjhānaviññāṇaṃ catūhi kusalehi, catūhi vipākehi, catūhi kiriyehi, lokuttaraṃ pana yasmā ajhānikaṃ nāma natthi, tasmā aṭṭha lokuttarāni pañcannaṃ jhānānaṃ vasena cattālīsaṃ honti. Joy is associated with 62 kinds of consciousness, namely, as to sense sphere, with 4 kinds of profitable (1)–(4), with 4 resultant with root-cause (42)–(45), with 1 resultant without root-cause (40), with 4 functional with root-cause (73)–(76), with 1 functional without root-cause (72), and with 4 unprofitable (22)–(25); and as to the fine-material-sphere, with 4 kinds of profitable (9)–(12), 4 resultant (57)–(60), and 4 functional (81)–(84), leaving out that of the fifth jhāna in each case; but there is no supramundane without jhāna and consequently the [eight] kinds of supramundane (18)–(21) and (66)–(69) multiplied by the five jhāna make forty;
Tesu ṭhapetvā aṭṭha pañcamajjhānikāni sesehi dvattiṃsāya kusalavipākehīti evaṃ somanassaṃ dvāsaṭṭhiyā viññāṇehi sampayuttaṃ. but leaving out the eight associated with the fifth jhāna, it is associated with the remaining 32 kinds of profitable resultant.
Domanassaṃ dvīhi akusalehi. Grief is associated with two kinds of unprofitable (30)–(31).
Upekkhā avasesapañcapaññāsāya viññāṇehi sampayuttā. Equanimity is associated with the remaining fifty-five kinds of consciousness.
Tattha iṭṭhaphoṭṭhabbānubhavanalakkhaṇaṃ sukhaṃ, sampayuttānaṃ upabrūhanarasaṃ, kāyikaassādapaccupaṭṭhānaṃ, kāyindriyapadaṭṭhānaṃ. 128. Herein, pleasure has the characteristic of experiencing a desirable tangible datum. Its function is to intensify associated states. It is manifested as bodily enjoyment. Its proximate cause is the body faculty. Здесь [телесное] приятное ощущение имеет характеристику испытывания желательного осязаемого предмета. Его функцией является усиливать связанные с ним явления. Оно проявляется как телесное наслаждение. Его производящей причиной является способность осязания (тела).
Aniṭṭhaphoṭṭhabbānubhavanalakkhaṇaṃ dukkhaṃ, sampayuttānaṃ milāpanarasaṃ, kāyikābādhapaccupaṭṭhānaṃ, kāyindriyapadaṭṭhānaṃ. Pain has the characteristic of experiencing an undesirable tangible datum. Its function is to wither associated states. It is manifested as bodily affliction. Its proximate cause is the body faculty. [Телесное] неприятное ощущение имеет характеристику испытывания нежелательного осязаемого предмета. Его функцией является ослаблять связанные с ним явления. Оно проявляется как телесный недуг (мучение). Его производящей причиной является способность осязания (тела).
Iṭṭhārammaṇānubhavanalakkhaṇaṃ somanassaṃ, yathā tathā vā iṭṭhākārasambhogarasaṃ, cetasikaassādapaccupaṭṭhānaṃ, passaddhipadaṭṭhānaṃ. Joy has the characteristic of experiencing a desirable object. Its function is to exploit55 in one way or another the desirable aspect. It is manifested as mental enjoyment. Its proximate cause is tranquillity. Радость имеет характеристику испытывания желательного предмета. Его функцией является использование желательного предмета тем или иным образом. Она проявляется как умственная услада. Его производящей причиной является расслабление. Comm NT: 55. Sambhoga—“exploiting”: not in this sense in PED (see also XVII.51).
Все комментарии (1)
Aniṭṭhārammaṇānubhavanalakkhaṇaṃ domanassaṃ, yathā tathā vā aniṭṭhākārasambhogarasaṃ, cetasikābādhapaccupaṭṭhānaṃ, ekanteneva hadayavatthupadaṭṭhānaṃ. Grief has the characteristic of experiencing an undesirable object. Its function is to exploit in one way or another the undesirable aspect. It is manifested as mental affliction. Its proximate cause is invariably the heart-basis. Огорчение имеет характеристику испытывания нежелательного предмета. Его функцией является использование нежелательного предмета тем или иным образом. Оно проявляется как умственный недуг (мучение). Его производящей причиной однозначно является сердечная основа.
Majjhattavedayitalakkhaṇā upekkhā, sampayuttānaṃ nātiupabrūhanamilāpanarasā, santabhāvapaccupaṭṭhānā, nippītikacittapadaṭṭhānāti. Equanimity has the characteristic of being felt as neutral. Its function is not to intensify or wither associated states much. It is manifested as peacefulness. Its proximate cause is consciousness without happiness. 56 Безмятежность имеет характеристику испытываться как нечто нейтральное. Её функцией является ни существенное усиление ни существенное ослабление связанных явлений. Его производящей причиной является умственное состояние без восторга. Comm. NT: 56.
Все комментарии (1)
Idaṃ vedanākkhandhe vitthārakathāmukhaṃ. This is the section of the detailed explanation dealing with the feeling aggregate.
<< Назад Далее >>