Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание длинных наставлений (Дигха Никая) >> ДН 25 Наставление в Удумбарике >> Parisuddhapapaṭikappattakathā
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Parisuddhapapaṭikappattakathā Далее >>
Закладка

68. "Puna caparaṃ, nigrodha, tapassī na āpāthakanisādī hoti - pe - evaṃ so tasmiṃ ṭhāne parisuddho hoti.

пали русский - Сыркин А.Я., 2020 Комментарии
68."Puna caparaṃ, nigrodha, tapassī na āpāthakanisādī hoti - pe - evaṃ so tasmiṃ ṭhāne parisuddho hoti. И далее, Нигродха, подвижник не ложится на виду [у всех]. И когда, Нигродха, подвижник не ложится на виду [у всех], то в этом состоянии он бывает чистым.