Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
Закладка |
"Samattā, bhante, samādinnā ahitāya dukkhāya saṃvattantīti. Evaṃ no ettha hotī"ti. |
пали | english - Бхиккху Бодхи | русский - khantibalo | русский - Парибок А.В. | Комментарии |
"Samattā, bhante, samādinnā ahitāya dukkhāya saṃvattantīti. | "Accepted and undertaken, these things lead to harm and suffering. | "О досточтимый, будучи приняты и взяты для исполнения, они ведут ко вреду и страданию. | – Если, почтенный, ввести их в свою жизнь, они-таки обернутся вредом и бедою. | |
Evaṃ no ettha hotī"ti. | So we take it". | Это для нас так." | По-нашему так. |