| пали |
русский - khantibalo |
Комментарии |
|
Jānatoyeva pana tesaṃ nayassa vā nāmassa vā attano aṭṭhakathāyamappakāsanaṃ tesaṃ nikāyantarabhāvatoyevassa.
|
Хотя он знал их идеи и имена, в его собственных комментариях объясняется их принадлежность к другим традициям [не к Тхераваде].
|
|
|
Tathā hi tesaṃ assaghosanāgajjunānaṃ assaghoso[(570-670-buddhavassabbhantare)] theravādato bhinnesu ekādasasu gaṇesu sabbatthivādagaṇe pariyāpanno, nāgajjuno ca mahāsaṅghika-cetiyavādigaṇādīhi jāte mahāyānanikāye pariyāpanno, mahāvihāravāsino ca āditoyeva paṭṭhāya nikāyantarasamayehi asammissanatthaṃ attano piṭakaṃ atīva ādaraṃ katvā rakkhanti, ayañca ācariyabuddhaghoso tesamaññataro.
|
Ведь из этой пары учителей Ассагхоса (период с 570 по 760 г. б.э.) входил в общину саббаттхивады, относящуюся к 11 отклоловшимся от Тхеравады групп. Нагаджджуна появился в общине Махаяны, появившейся от Четиявады и прочих, относящихся к Махасангхике. И насельники Махавихары с самого начала с целью не смешения с линиями отколовшихся школ придали наибольшее значение своему собранию текстов [Тхеравады] и хранили именно их. Этот ачария Буддхагхоса был одним из них.
|
|
|
Vuttañhi tassa ganthanigamanesu "mahāvihāravāsīnaṃ vaṃsālaṅkārabhūtenā"ti.
|
Ведь в заключении его текстов сказано: "украшением линии насельников Махавихары".
|
|
|
Tasmā "ācariyabuddhaghoso tesaṃ nayaṃ jānantoyeva attano ganthesu nikāyantarasamayehi asammissanatthaṃ nappakāsesī"ti veditabbaṃ.
|
Поэтому следует понимать: "хотя ачария Буддхагхоса знал их идеи, в своих собственных трудах учения других школ не приводил с целью не смешивания."
|
|