пали |
english - Nyanamoli thera |
Комментарии |
265.Ekekassa cettha āsannadūravasena dve dve paccatthikā.
|
[The Near and Far Enemies] 98.And here each one has two enemies, one near and one far.
|
|
Mettābrahmavihārassa hi samīpacāro viya purisassa sapatto guṇadassanasabhāgatāya rāgo āsannapaccatthiko, so lahuṃ otāraṃ labhati, tasmā tato suṭṭhu mettā rakkhitabbā.
|
The divine abiding of loving-kindness [319] has greed as its near enemy,14 since both share in seeing virtues. Greed behaves like a foe who keeps close by a man, and it easily finds an opportunity. So loving-kindness should be well protected from it.
|
Comm. NT: 14.
Все комментарии (1)
|
Pabbatādigahananissito viya purisassa sapatto sabhāgavisabhāgatāya byāpādo dūrapaccatthiko, tasmā tato nibbhayena mettāyitabbaṃ.
|
And ill will, which is dissimilar to the similar greed, is its far enemy like a foe ensconced in a rock wilderness. So loving-kindness must be practiced free from fear of that;
|
|
Mettāyissati ca nāma, kopañca karissatīti aṭṭhānametaṃ.
|
for it is not possible to practice loving-kindness and feel anger simultaneously (see D III 247–48).
|
|