Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 1 >> 9. Описание возвышенных состояний >> Развитие дружелюбия
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Развитие дружелюбия Далее >>
Закладка

Ekaccassa hi kāyasamācārova upasanto hoti. Upasantabhāvo cassa bahuṃ vattapaṭipattiṃ karontassa sabbajanena ñāyati. Vacīsamācāramanosamācārā pana avūpasantā honti. Tassa te acintetvā kāyasamācāravūpasamoyeva anussaritabbo.

пали english - Nyanamoli thera русский - Рената, правки khantibalo Комментарии
Ekaccassa hi kāyasamācārova upasanto hoti. 17.For one person may be controlled in his bodily behaviour 17. Кто-то может быть сдержан в поведении тела.
Upasantabhāvo cassa bahuṃ vattapaṭipattiṃ karontassa sabbajanena ñāyati. with his control in doing an extensive course of duty known to all, И он со своей сдержанностью исполняет большую работу, о чём знают многие.
Vacīsamācāramanosamācārā pana avūpasantā honti. though his verbal and mental behaviour are not controlled. хотя его речь и ум не сдержаны.
Tassa te acintetvā kāyasamācāravūpasamoyeva anussaritabbo. Then the latter should be ignored and the control in his bodily behaviour remembered. В таком случае на них не следует обращать внимание, полностью сосредоточившись на телесном поведении.