| пали |
english - Nyanamoli thera |
русский - khantibalo |
Комментарии |
|
Vipassanā hi tadaṅgavasena saddhiṃ khandhābhisaṅkhārehi kilese pariccajati, saṅkhatadosadassanena ca tabbiparīte nibbāne tanninnatāya pakkhandatīti pariccāgapaṭinissaggo ceva pakkhandanapaṭinissaggoti ca vuccati.
|
For insight is called both “relinquishment as giving up” and “relinquishment as entering into” since [firstly], through substitution of opposite qualities, it gives up defilements with their aggregate-producing kamma formations, and [secondly], through seeing the wretchedness of what is formed, it also enters into Nibbāna by inclining towards Nibbāna, which is the opposite of the formed (XI.18).
|
Ведь прозрение называется отрешением как отказ и отрешением как вхождение, поскольку (1) благодаря замене на противоположные качества оно отпускает загрязнения ума с их процессами конструирования, создающими камму, и (2) благодаря наблюдению недостатков конструированного оно также входит в Ниббану, склоняясь к ней как противоположности конструированному.
|
|
|
Maggo samucchedavasena saddhiṃ khandhābhisaṅkhārehi kilese pariccajati, ārammaṇakaraṇena ca nibbāne pakkhandatīti pariccāgapaṭinissaggo ceva pakkhandanapaṭinissaggoti ca vuccati.
|
Also the path is called both “relinquishment as giving up” and “relinquishment as entering into” since it gives up defilements with their aggregate-producing kamma-formations by cutting them off, and it enters into Nibbāna by making it its object.
|
И также путь называется отрешением как отказ и отрешением как вхождение, поскольку он отпускает загрязнения ума с их процессами конструирования, порождающими камму, путём их отсечения и входит в ниббану, делая её своей опорой.
|
|
|
Ubhayampi pana purimapurimaññāṇānaṃ anuanupassanato anupassanāti vuccati.
|
Also both [insight and path knowledge] are called contemplation (anupassanā) because of their re-seeing successively (anu anu passanā) each preceding kind of knowledge.68 [291]
|
И оба они [прозрение и знание, соответствующее пути] называются отслеживанием благодаря последовательному пересмотру каждого предыдущего вида знания.
|
Comm. NT: 68.
The word pakkhandana (rendered by “entering into”) is used to define the act of faith, and can also be rendered by “launching ...
Все комментарии (1)
|
|
Tāya duvidhāyapi paṭinissaggānupassanāya samannāgato hutvā assasanto passasanto ca "paṭinissaggānupassī assasissāmi passasissāmīti sikkhatī"ti veditabbo.
|
It is when he possesses this twofold contemplation that it can be understood of him: “He trains thus: ‘I shall breathe in … shall breathe out contemplating relinquishment. ’”
|
И того, кто вдыхает и выдыхает, обладая этим двойным отслеживанием, следует считать, что он "учится вдыхать и выдыхать, отслеживая отрешение".
|
|