| пали |
english - Nyanamoli thera |
Комментарии |
|
199.Antaguṇanti antabhogaṭṭhānesu bandhanaṃ.
|
[Entrails (Mesentery)] 119. This is the fastening in the places where the bowel is coiled.
|
|
|
Taṃ vaṇṇato setaṃ dakasītalikamūlavaṇṇaṃ.
|
As to colour, it is white, the colour of dakasītalika30 (white edible water lily) roots.
|
Comm. NT: 30. Dakasītalika: not in PED; rendered in Sinhalese translation by helmaeli (white edible water lily).
Все комментарии (1)
|
|
Saṇṭhānato dakasītalikamūlasaṇṭhānameva.
|
As to shape, it is the shape of those roots too.
|
|
|
Disato dvīsu disāsu jātaṃ.
|
As to direction, it lies in the two directions.
|
|
|
Okāsato kuddālapharasukammādīni karontānaṃ yantākaḍḍhanakāle yantasuttakamiva yantaphalakāni antabhoge ekato agaḷante ābandhitvā pādapuñchanarajjumaṇḍalakassa antarā saṃsibbitvā ṭhitarajjukā viya ekavīsatiyā antabhogānaṃ antarā ṭhitaṃ.
|
As to location, it is to be found inside the twenty-one coils of the bowel, like the strings to be found inside rope-rings for wiping the feet on, sewing them together, and it fastens the bowel’s coils together so that they do not slip down in those working with hoes, axes, etc., as the marionette-strings do the marionette’s wooden [limbs] at the time of the marionette’s being pulled along.
|
|
|
Paricchedato antaguṇabhāgena paricchinnaṃ, ayamassa sabhāgaparicchedo.
|
As to delimitation, it is bounded by what appertains to entrails …
|
|
|
Visabhāgaparicchedo pana kesasadisoyeva.
|
|
|