Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
Закладка |
Ubho hatthe sirasmiṃ patiṭṭhapetvā sabbalokena kayiramānaṃ añjalikammaṃ arahatīti añjalikaraṇīyo. |
пали | english - Nyanamoli thera | русский - khantibalo | Комментарии |
Ubho hatthe sirasmiṃ patiṭṭhapetvā sabbalokena kayiramānaṃ añjalikammaṃ arahatīti añjalikaraṇīyo. | It is worthy of being accorded by the whole world the reverential salutation (añjali-kamma) consisting in placing both hands [palms together] above the head, thus it is fit for reverential salutation (añjalikaraṇīya). | Оно заслуживает чтобы весь мир оказывал в отношении его "жест уважения", состоящий в складывании рук вместе над головой, поэтому оно заслуживает почтительного приветствия. |