| пали |
english - Nyanamoli thera |
Комментарии |
|
109.Yaṃ pana vuttaṃ sanimittaṃ karoti sārammaṇaṃ karotīti, taṃ idheva antogadhaṃ.
|
34. Also with its particular sign and in relation to the object was said (§19); but that is included by what has just been said;
|
|
|
Punappunaṃ vavatthapento hi sanimittaṃ karoti nāma.
|
for he “characterizes it with its particular sign” when he defines it again and again,
|
|
|
Ayaṃ pāsāṇo idaṃ asubhanimittaṃ, idaṃ asubhanimittaṃ ayaṃ pāsāṇoti evaṃ dve dve samāsetvā samāsetvā vavatthapento sārammaṇaṃ karoti nāma.
|
and he “characterizes it in relation to the object” when he defines it by combining it each time in pairs thus: “This is a rock, this is the sign of foulness; this is the sign of foulness, this is a rock.”
|
|