Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 2 >> 22. Объяснение очищения знания и видения >> Виды полного постижения и прочего
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Виды полного постижения и прочего Далее >>
Закладка

851. Yaṃ pana asanivicakkābhihatassa rukkhassa viya ariyamaggañāṇena saṃyojanādīnaṃ dhammānaṃ yathā na puna pavatti, evaṃ pahānaṃ, idaṃ samucchedappahānaṃ nāma. Yaṃ sandhāya vuttaṃ "samucchedappahānañca lokuttaraṃ khayagāmimaggaṃ bhāvayato"ti (paṭi. ma. 1.24). Iti imesu tīsu pahānesu samucchedappahānameva idha adhippetaṃ. Yasmā pana tassa yogino pubbabhāge vikkhambhanatadaṅgappahānānipi tadatthāneva, tasmā pahānattayampi iminā pariyāyena maggañāṇassa kiccanti veditabbaṃ. Paṭirājānaṃ vadhitvā rajjaṃ pattena hi yampi tato pubbe kataṃ, sabbaṃ "idañcidañca raññā kata"ntiyeva vuccati.

пали english - Nyanamoli thera Комментарии
851.Yaṃ pana asanivicakkābhihatassa rukkhassa viya ariyamaggañāṇena saṃyojanādīnaṃ dhammānaṃ yathā na puna pavatti, evaṃ pahānaṃ, idaṃ samucchedappahānaṃ nāma. 122. (iii) The abandoning of the states beginning with the fetters by the noble path knowledge in such a way that they never occur again, like a tree struck by a thunderbolt, is called abandoning by cutting off.
Yaṃ sandhāya vuttaṃ "samucchedappahānañca lokuttaraṃ khayagāmimaggaṃ bhāvayato"ti (paṭi. ma. 1.24). With reference to this it is said: “Abandoning by cutting off comes about in one who develops the supramundane path that leads to the destruction [of defilements]” (Paṭis I 27).
Iti imesu tīsu pahānesu samucchedappahānameva idha adhippetaṃ. 123. So of these three kinds of abandoning, it is only abandoning by cutting off that is intended here.
Yasmā pana tassa yogino pubbabhāge vikkhambhanatadaṅgappahānānipi tadatthāneva, tasmā pahānattayampi iminā pariyāyena maggañāṇassa kiccanti veditabbaṃ. But since that meditator’s previous abandoning by suppression and by substitution by opposites have that [third kind] as their aim, too, all three kinds of abandoning can therefore be understood in this way as the function of path knowledge.
Paṭirājānaṃ vadhitvā rajjaṃ pattena hi yampi tato pubbe kataṃ, sabbaṃ "idañcidañca raññā kata"ntiyeva vuccati. For when a man has gained an empire by killing off the opposing kings, what was done by him previous to that is also called “done by the king.”