| пали |
english - Nyanamoli thera |
русский - khantibalo |
Комментарии |
|
Tattha viññāṇañcāyatananevasaññānāsaññāyatanapaṭisandhīnaṃ atītameva ārammaṇaṃ.
|
135. Herein, in the base consisting of boundless consciousness and the base consisting of neither perception nor non-perception, the object of rebirth-linking is past.
|
|
|
|
Dasannaṃ kāmāvacarānaṃ atītaṃ vā paccuppannaṃ vā.
|
That of the ten kinds of sense-sphere rebirth-linking is past or present.
|
|
|
|
Sesānaṃ navattabbameva.
|
That of the rest is not-so-classifiable.
|
|
|
|
Evaṃ tīsu ārammaṇesu pavattamānā pana paṭisandhi yasmā atītārammaṇassa vā navattabbārammaṇassa vā cuticittassa anantarameva pavattati.
|
But while the rebirth-linking consciousness occurs thus with three kinds of objects, the death consciousness, next to which it occurs, has only a past or a not-so-classifiable object,
|
|
|
|
Paccuppannārammaṇaṃ pana cuticittaṃ nāma natthi.
|
there being no death consciousness with a present object.
|
|
|
|
Tasmā dvīsu ārammaṇesu aññatarārammaṇāya cutiyā anantarā tīsu ārammaṇesu aññatarārammaṇāya paṭisandhiyā sugatiduggativasena pavattanākāro veditabbo.
|
Consequently, it should be understood how it occurs in the happy destinies and the unhappy destinies as follows, that is to say, how rebirth-linking consciousness with one of three kinds of objects occurs next to death consciousness with one of two kinds of objects.
|
Следовательно, нужно понимать как оно происходит в благих и дурных уделах как будет дальше объяснено, а именно как момент ума (сознание) воссоединения с тремя видами объектов происходит [сразу после] момента ума (сознания) ухода с одним из двух видов объектов.
|
Тут во второй части предложения похоже что-то пропущено. По скану бумажного издания 1999 года проверил - там то же самое.
Все комментарии (1)
|