| пали |
english - Nyanamoli thera |
русский - khantibalo |
Комментарии |
|
Idāni phalapañcakanti viññāṇādivedanāvasānaṃ pāḷiyaṃ āgatameva.
|
294.(b) And now there is a fivefold fruit (§291) means what is given in the text beginning with consciousness and ending with feeling,
|
"И сейчас пятичастный плод" означает то, что дано в тексте, начиная с сознания и заканчивая ощущением.
|
|
|
Yathāha – "idha paṭisandhi viññāṇaṃ, okkanti nāmarūpaṃ, pasādo āyatanaṃ, phuṭṭho phasso, vedayitaṃ vedanā, ime pañca dhammā idhūpapattibhavasmiṃ purekatassa kammassa paccayā"ti (paṭi. 1.47).
|
according as it is said: “Here [in the present becoming] there is rebirth-linking, which is consciousness; there is descent [into the womb], which is mentality-materiality; there is sensitivity, which is sense base; there is what is touched, which is contact; there is what is felt, which is feeling; thus these five things here in the [present] rebirth-process becoming have their conditions44 in kamma done in the past” (Paṭis I 52).
|
Согласно сказанному: "Здесь [в текущем пребывании] есть воссоединение ума, представляющее собой сознание, есть снисхождение [в утробу], представляющее собой умственно-телесное, есть чувствительность, представляющее собой сферы (способности восприятия), есть что подвергается касанию, являющееся соприкосновением, есть что ощущается, являющееся ощущением. Следовательно эти пять вещей в настоящем пребывании как процесс перерождения имеют в качестве условий поступки (камма) совершённые в прошлом".
|
Comm. NT: 44. As regards these four paragraphs from the Paṭisambhidā (see §§292, 294, 296, and 297), all four end with the word ‘paccayā’ (nom. pl. an...
Все комментарии (1)
|
|
Tattha paṭisandhi viññāṇanti yaṃ bhavantarapaṭisandhānavasena uppannattā paṭisandhīti vuccati, taṃ viññāṇaṃ.
|
295. Herein, there is rebirth-linking, which is consciousness means that it is what is called “rebirth-linking” because it arises linking the next becoming that is consciousness.
|
Здесь "есть воссоединение ума, представляющее собой сознание" означает, что сознанием является явление, называемое "воссоединение ума", потому что оно возникает, соединяя следующее состояние бытия.
|
|
|
Okkanti nāmarūpanti yā gabbhe rūpārūpadhammānaṃ okkanti āgantvā pavisanaṃ viya, idaṃ nāmarūpaṃ.
|
There is descent [into the womb], which is mentality-materiality means that it is what consists in the descent of the material and immaterial states into a womb, their arrival and entry as it were, that is mentality-materiality.
|
"Есть снисхождение [в утробу], представляющее собой умственно-телесное" означает, что умственно-телесным является то, что состоит в снисхождении телесных и умственных (бестелесных) феноменов в утробу, их прибытие и вход.
|
|
|
Pasādo āyatananti idaṃ cakkhādipañcāyatanavasena vuttaṃ.
|
There is sensitivity, which is sense base: this is said of the five bases beginning with the eye.
|
"Есть чувствительность, представляющее собой сферы (способности восприятия)" - это сказано о пяти сферах (способностях), начинающихся со зрения.
|
|
|
Phuṭṭho phassoti yo ārammaṇaṃ phuṭṭho phusanto uppanno, ayaṃ phasso.
|
There is what is touched, which is contact means that it is what is arisen when an object is touched or in the touching of it, that is contact.
|
"Есть что подвергается касанию, являющееся соприкосновением" означает, что соприкосновением является то, что возникает когда происходит касание объекта или в самом касании его.
|
|
|
Vedayitaṃ vedanāti yaṃ paṭisandhiviññāṇena vā saḷāyatanapaccayena vā phassena saha uppannaṃ vipākavedayitaṃ, sā vedanāti evamattho veditabbo.
|
There is what is felt, which is feeling means that it is what is felt as results [of kamma] that is arisen together with rebirth-linking consciousness, or with the contact that has the sixfold base as its condition, that is feeling. Thus should the meaning be understood.
|
"Есть что ощущается, являющееся ощущением" - означает, что ощущением является то, что ощущается как результаты [каммы], возникшее вместе с сознанием воссоединения ума или с соприкосновением, условием которого является шесть сфер чувств. Так здесь следует понимать смысл.
|
|