Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 2 >> 13. Описание сверхзнаний >> Разное
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Разное Далее >>
Закладка

419. Anāgataṃsañāṇaṃ parittamahaggataappamāṇamaggaanāgataajjhattabahiddhānavattabbārammaṇavasena aṭṭhasu ārammaṇesu pavattati. Kathaṃ? Tañhi "ayaṃ anāgate kāmāvacare nibbattissatī"ti jānanakāle parittārammaṇaṃ hoti. "Rūpāvacare arūpāvacare vā nibbattissatī"ti jānanakāle mahaggatārammaṇaṃ. "Maggaṃ bhāvessati, phalaṃ sacchikarissatī"ti jānanakāle appamāṇārammaṇaṃ. "Maggaṃ bhāvessati"cceva jānanakāle maggārammaṇaṃ. Niyamato pana taṃ anāgatārammaṇameva.

пали english - Nyanamoli thera Комментарии
419.Anāgataṃsañāṇaṃ parittamahaggataappamāṇamaggaanāgataajjhattabahiddhānavattabbārammaṇavasena aṭṭhasu ārammaṇesu pavattati. 125.(6) Knowledge of the future occurs with respect to eight kinds of object, that is to say, as having a limited or exalted or immeasurable object, a path as object, a future object, and an internal, external, or not-so classifiable object.
Kathaṃ? How?
Tañhi "ayaṃ anāgate kāmāvacare nibbattissatī"ti jānanakāle parittārammaṇaṃ hoti. At the time of knowing this, “This one will be reborn in the future in the sense sphere,” it has a limited object.
"Rūpāvacare arūpāvacare vā nibbattissatī"ti jānanakāle mahaggatārammaṇaṃ. At the time of knowing, “He will be reborn in the fine-material or immaterial sphere,” it has an exalted object.
"Maggaṃ bhāvessati, phalaṃ sacchikarissatī"ti jānanakāle appamāṇārammaṇaṃ. At the time of knowing, “He will develop the path, he will realize fruition,” it has an immeasurable object.
"Maggaṃ bhāvessati"cceva jānanakāle maggārammaṇaṃ. At the time of knowing, “He will develop the path,” it has a path as object too.
Niyamato pana taṃ anāgatārammaṇameva. But it invariably has a future object.