| пали |
english - Nyanamoli thera |
Комментарии |
|
"Pakatiyā ākāsakasiṇasamāpattiyā lābhī hoti.
|
“He is normally an obtainer of the space-kasiṇa attainment.
|
|
|
Tirokuṭṭaṃ tiropākāraṃ tiropabbataṃ āvajjati.
|
He adverts: “Through the wall, through the enclosure, through the mountain.”
|
|
|
Āvajjitvā ñāṇena adhiṭṭhāti – 'ākāso hotū'ti.
|
Having adverted, he resolves with knowledge: “Let there be space.”
|
|
|
Ākāso hoti.
|
There is space.
|
|
|
Tirokuṭṭaṃ tiropākāraṃ tiropabbataṃ asajjamāno gacchati.
|
He goes unhindered through the wall, through the enclosure, through the mountain.
|
|
|
Yathā manussā pakatiyā aniddhimanto kenaci anāvaṭe aparikkhitte asajjamānā gacchanti, evameva so iddhimā cetovasippatto tirokuṭṭaṃ tiropākāraṃ tiropabbataṃ asajjamāno gacchati, seyyathāpi ākāse"ti (paṭi. ma. 3.11).
|
Just as men normally not possessed of supernormal power go unhindered where there is no obstruction or enclosure, so too this possessor of supernormal power, by his attaining mental mastery, goes unhindered through the wall, through the enclosure, through the mountain, as though in open space” (Paṭis II 208).
|
|