| пали |
english - Nyanamoli thera |
Комментарии |
|
279.Nānattasaññānaṃamanasikārāti nānatte vā gocare pavattānaṃ saññānaṃ, nānattānaṃ vā saññānaṃ.
|
20.With non-attention to perceptions of variety: either to perceptions occurring with variety as their domain or to perceptions themselves various.
|
|
|
Yasmā hi etā "tattha katamā nānattasaññā?
|
For “perceptions of variety” are so called [for two reasons]:
|
|
|
Asamāpannassa manodhātusamaṅgissa vā manoviññāṇadhātusamaṅgissa vā saññā sañjānanā sañjānitattaṃ, imā vuccanti nānattasaññāyo"ti evaṃ vibhaṅge (vibha. 604) vibhajitvā vuttā idha adhippetā asamāpannassa manodhātumanoviññāṇadhātusaṅgahitā saññā rūpasaddādibhede nānatte nānāsabhāve gocare pavattanti, yasmā cetā aṭṭha kāmāvacarakusalasaññā, dvādasākusalasaññā, ekādasa kāmāvacarakusalavipākasaññā, dve akusalavipākasaññā, ekādasa kāmāvacarakiriyasaññāti evaṃ catucattālīsampi saññā nānattā nānāsabhāvā aññamaññaṃ asadisā, tasmā nānattasaññāti vuttā.
|
firstly, because the kinds of perception included along with the mind element and mind-consciousness element in one who has not attained—which kinds are intended here as described in the Vibhaṅga thus: “Herein, what are perceptions of variety? The perception, perceiving, perceivedness, in one who has not attained and possesses either mind element or mind- consciousness element in one who has not attained and possesses either mind element or mind-consciousness element: these are called ‘perceptions of variety’” (Vibh 261)—occur with respect to a domain that is varied in individual essence with the variety classed as visible-object, sound, etc.; and secondly, because the forty-four kinds of perception—that is to say, eight kinds of sense-sphere profitable perception, twelve kinds of unprofitable perception, eleven kinds of sense-sphere profitable resultant perception, two kinds of unprofitable-resultant perception, and eleven kinds of sense-sphere functional perception—themselves have variety, have various individual essences, and are dissimilar from each other.
|
|
|
Tāsaṃ sabbaso nānattasaññānaṃ amanasikārā anāvajjanā asamannāhārā apaccavekkhaṇā.
|
With the complete non-attention to, non-adverting to, non-reaction to, non-reviewing of, these perceptions of variety;
|
|
|
Yasmā tā nāvajjeti, na manasi karoti, na paccavekkhati, tasmāti vuttaṃ hoti.
|
what is meant is that because he does not advert to them, give them attention or review them, therefore …
|
|