Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 1 >> 1. Описание нравственности >> Классификация видов нравственности
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Классификация видов нравственности Далее >>
Закладка

12. Tikesu paṭhamattike hīnena chandena cittena vīriyena vīmaṃsāya vā pavattitaṃ hīnaṃ. Majjhimehi chandādīhi pavattitaṃ majjhimaṃ. Paṇītehi paṇītaṃ. Yasakāmatāya vā samādinnaṃ hīnaṃ. Puññaphalakāmatāya majjhimaṃ. Kattabbamevidanti ariyabhāvaṃ nissāya samādinnaṃ paṇītaṃ. "Ahamasmi sīlasampanno, ime panaññe bhikkhū dussīlā pāpadhammā"ti evaṃ attukkaṃsanaparavambhanādīhi upakkiliṭṭhaṃ vā hīnaṃ. Anupakkiliṭṭhaṃ lokiyaṃ sīlaṃ majjhimaṃ. Lokuttaraṃ paṇītaṃ. Taṇhāvasena vā bhavabhogatthāya pavattitaṃ hīnaṃ. Attano vimokkhatthāya pavattitaṃ majjhimaṃ. Sabbasattānaṃ vimokkhatthāya pavattitaṃ pāramitāsīlaṃ paṇītanti evaṃ hīnamajjhimapaṇītavasena tividhaṃ.

пали english - Nyanamoli thera Комментарии
12.Tikesu paṭhamattike hīnena chandena cittena vīriyena vīmaṃsāya vā pavattitaṃ hīnaṃ. 33. 9. In the first of the triads the inferior is produced by inferior zeal, [purity of] consciousness, energy, or inquiry;
Majjhimehi chandādīhi pavattitaṃ majjhimaṃ. the medium is produced by medium zeal, etc.;
Paṇītehi paṇītaṃ. the superior, by superior (zeal, and so on).
Yasakāmatāya vā samādinnaṃ hīnaṃ. That undertaken out of desire for fame is inferior;
Puññaphalakāmatāya majjhimaṃ. that undertaken out of desire for the fruits of merit is medium;
Kattabbamevidanti ariyabhāvaṃ nissāya samādinnaṃ paṇītaṃ. that undertaken for the sake of the noble state thus, “This has to be done” is superior.
"Ahamasmi sīlasampanno, ime panaññe bhikkhū dussīlā pāpadhammā"ti evaṃ attukkaṃsanaparavambhanādīhi upakkiliṭṭhaṃ vā hīnaṃ. Or again, that defiled by self-praise and disparagement of others, etc., thus, “I am possessed of virtue, but these other bhikkhus are ill-conducted and evil-natured” (M I 193), is inferior;
Anupakkiliṭṭhaṃ lokiyaṃ sīlaṃ majjhimaṃ. undefiled mundane virtue is medium;
Lokuttaraṃ paṇītaṃ. supramundane is superior.
Taṇhāvasena vā bhavabhogatthāya pavattitaṃ hīnaṃ. Or again, that motivated by craving, the purpose of which is to enjoy continued existence, is inferior;
Attano vimokkhatthāya pavattitaṃ majjhimaṃ. that practiced for the purpose of one’s own deliverance is medium;
Sabbasattānaṃ vimokkhatthāya pavattitaṃ pāramitāsīlaṃ paṇītanti evaṃ hīnamajjhimapaṇītavasena tividhaṃ. the virtue of the perfections practiced for the deliverance of all beings is superior. So it is of three kinds as inferior, medium, and superior.