Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание кратких наставлений (Кхуддака Никая) >> Вопросы Милинды >> Книга 6. Сравнения >> Глава 6 >> 9. Bāḷisikaṅgapañho
<< Назад Глава 6 Далее >>
Отображение колонок



9. Bāḷisikaṅgapañho Палийский оригинал

пали Парибок А.В. - русский Комментарии
9."Bhante nāgasena, 'bāḷisikassa dve aṅgāni gahetabbānī'ti yaṃ vadesi, katamāni tāni dve aṅgāni gahetabbānī"ti? 59. Почтенный Нагасена, ты сказал, что следует взять два качества рыбака. Каковы эти два качества?
"Yathā, mahārāja, bāḷisiko baḷisena macche uddharati, evameva kho, mahārāja, yoginā yogāvacarena ñāṇena uttariṃ sāmaññaphalāni uddharitabbāni. – Во-первых, государь, рыбак вытаскивает рыб крючком. Вот точно так же, государь, и занимающемуся йогой йогу следует знанием вытаскивать плоды шраманства один за другим.
Idaṃ, mahārāja, bāḷisikassa paṭhamaṃ aṅgaṃ gahetabbaṃ. Это первое качество, государь, что следует взять у рыбака.
"Puna caparaṃ, mahārāja, bāḷisiko parittakaṃ vadhitvā vipulaṃ lābhamadhigacchati, evameva kho, mahārāja, yoginā yogāvacarena parittalokāmisamattaṃ pariccajitabbaṃ. Далее, государь, рыбак жертвует немногим, чтобы получить большую прибыль. Вот точно так же, государь, и занимающемуся йогой йогу следует оставить ограниченные мирские желания.
Lokāmisamattaṃ, mahārāja, pariccajitvā yogī yogāvacaro vipulaṃ sāmaññaphalaṃ adhigacchati. Оставив ограниченные мирские желания, государь, занимающийся йогой йог обретает великий плод шраманства.
Idaṃ, mahārāja, bāḷisikassa dutiyaṃ aṅgaṃ gahetabbaṃ. Это второе качество, государь, что следует взять у рыбака.
Bhāsitampetaṃ, mahārāja, therena rāhulena – Ведь есть, государь, изречение тхеры Рахулы:
"'Suññatañcānimittañca, vimokkhañcāppaṇihitaṃ; «Развязки через бессвойственность, Пустоту и неприлагание,
Caturo phale chaḷabhiññā, cajitvā lokāmisaṃ labhe"'ti. Шесть сверхзнаний, четыре плода – Все обретёшь отречением»898.
Bāḷisikaṅgapañho navamo.
<< Назад Глава 6 Далее >>