Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание кратких наставлений (Кхуддака Никая) >> Вопросы Милинды >> Книга 6. Сравнения >> Глава 3 >> 9. Sakkaṅgapañho
<< Назад Глава 3 Далее >>
Отображение колонок



9. Sakkaṅgapañho Палийский оригинал

пали Парибок А.В. - русский Комментарии
9."Bhante nāgasena, 'sakkassa tīṇi aṅgāni gahetabbānī'ti yaṃ vadesi, katamāni tāni tīṇi aṅgāni gahetabbānī"ti? 29. Почтенный Нагасена, ты сказал, что следует взять три качества Шакры. Каковы эти три качества?
"Yathā, mahārāja, sakko ekantasukhasamappito, evameva kho, mahārāja, yoginā yogāvacarena ekantapavivekasukhābhiratena bhavitabbaṃ. – Во-первых, государь, Шакра наслаждается полным счастьем. Вот точно так же, государь, и занимающемуся йогой йогу следует радоваться счастью полного уединения.
Idaṃ, mahārāja, sakkassa paṭhamaṃ aṅgaṃ gahetabbaṃ. Это первое качество, государь, что следует взять у Шакры.
"Puna caparaṃ, mahārāja, sakko deve disvā paggaṇhāti, hāsamabhijaneti, evameva kho, mahārāja, yoginā yogāvacarena kusalesu dhammesu alīnamatanditaṃ santaṃ mānasaṃ paggahetabbaṃ, hāsamabhijanetabbaṃ, uṭṭhahitabbaṃ ghaṭitabbaṃ vāyamitabbaṃ. Далее, государь, когда Шакра видит небожителей, он привлекает их к своему двору и радуется этому. Вот точно так же, государь, и занимающемуся йогой йогу следует без вялости и лени привлекать к своему спокойному уму благие дхармы, радоваться этому, деятельно для этого стараться и прилагать усилия.
Idaṃ, mahārāja, sakkassa dutiyaṃ aṅgaṃ gahetabbaṃ. Это второе качество, государь, что следует взять у Шакры.
"Puna caparaṃ, mahārāja, sakkassa anabhirati nuppajjati, evameva kho, mahārāja, yoginā yogāvacarena suññāgāre anabhirati na uppādetabbā. Далее, государь, у Шакры не бывает неудовлетворенности. Вот точно так же, государь, и у занимающегося йогой йога не должна в пустой горнице возникать неудовлетворенность.
Idaṃ, mahārāja, sakkassa tatiyaṃ aṅgaṃ gahetabbaṃ. Это третье качество, государь, что следует взять у Шакры.
Bhāsitampetaṃ, mahārāja, therena subhūtinā – Ведь есть, государь, изречение тхеры Субхутия:
"'Sāsane te mahāvīra, yato pabbajito ahaṃ; «Великий муж! С тех самых пор, Как пострижение я принял,
Nābhijānāmi uppannaṃ, mānasaṃ kāmasaṃhita"'nti. Мой ум всегда свободен был От помышлений об усладах».
Sakkaṅgapañho navamo.
<< Назад Глава 3 Далее >>