Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание кратких наставлений (Кхуддака Никая) >> Вопросы Милинды >> Книга 2-3. Вопросы о свойствах >> Глава 5 >> 3. Buddhassa anuttarabhāvajānanapañho
<< Назад Глава 5 Далее >>
Отображение колонок



3. Buddhassa anuttarabhāvajānanapañho Палийский оригинал

пали Парибок А.В. - русский Комментарии
3.Rājā āha "bhante nāgasena, sakkā jānituṃ 'buddho anuttaro"'ti? Царь молвил: «Почтенный Нагасена, возможно ли узнать, что выше Просветленного нет никого?»
"Āma, mahārāja, sakkā jānituṃ 'bhagavā anuttaro"'ti. – Да, государь, возможно узнать, что выше Блаженного никого нет.
"Kathaṃ, bhante nāgasena, sakkā jānituṃ 'buddho anuttaro"'ti. – Каким образом, почтенный Нагасена, возможно узнать, что выше Просветленного никого нет?
"Bhūtapubbaṃ, mahārāja, tissatthero nāma lekhācariyo ahosi, bahūni vassāni abbhatītāni kālaṅkatassa kathaṃ so ñāyatī"ti. – Жил когда-то мастер письма250 по имени тхера Тишья251. Он умер уже много лет назад. Как можно о нем узнать?
"Lekhena bhante"ti. – По письму, почтенный.
"Evameva kho, mahārāja, yo dhammaṃ passati, so bhagavantaṃ passati, dhammo hi, mahārāja, bhagavatā desito"ti. – Вот так же, государь, кто видит дхарму, тот видит Блаженного, ибо дхарма преподана Блаженным.
"Kallosi, bhante nāgasenā"ti. – Прекрасно, почтенный Нагасена252.
Buddhassa anuttarabhāvajānanapañho tatiyo.
<< Назад Глава 5 Далее >>