Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Тайский монашеский служебник Монпити >> Наставление классификации пути - пролог
<< Назад Тайский монашеский служебник Монпити Далее >>
Отображение колонок




Наставление классификации пути - пролог Палийский оригинал

пали khantibalo - русский Комментарии
[sadevako ayaṃ loko samārako sabrahmako Этот мир с его божествами, марами и брахмами
yammaggaṃ appajānanto sabbadukkhā na muccati пока не знает путь - не освобождается от всех страданий.
maggakkhāyīnamaggo so bhagavā maggakovido Он лучший из объясняющих путь и что им не является, Благословенный, знаток пути,
taṃ ve maggaṃ abhiññāya dukkhasaṅkhayagāminaṃ с помощью возвышенного знания открыв этот путь, ведущий к прекращению страданий,
sayaṃ teneva gantvāna patto bodhimanuttaraṃ сам пройдя по нему достиг высшего постижения.
sammānupaṭipatyatthaṃ sattānaṃ bodhikāminaṃ С целью правильной практики существ, желающих постижения,
nānāvidhehupāyebhi pavedesi hitesako с помощью разнообразных умелых средств он объяснил, желая блага.
tammaggadīpakaṃ suttaṃ yaṃ sambuddhena bhāsitaṃ Это объясняющее путь наставление было сказано Буддой
vatthuttaye pasannānaṃ sādhūnaṃ dhammakāminaṃ приверженным трём предметам, желающим хорошего учения.
bhiyyo pasāduppādena diṭṭhojukaraṇena ca Для возникновения ещё большей приверженности, исправления взглядов
suvatthisādhanatthaṃpi taṃ suttantaṃ bhaṇāma se] и с целью порождения благополучия давайте продекламируем это наставление.
<< Назад Тайский монашеский служебник Монпити Далее >>