Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Тайский монашеский служебник Монпити >> Обсуждение Дхаммы около святилища Готамаки
<< Назад Тайский монашеский служебник Монпити Далее >>
Отображение колонок



Обсуждение Дхаммы около святилища Готамаки Палийский оригинал

пали khantibalo - русский Комментарии
[32] gotamakacetiyadhammapariyāyo ОБСУЖДЕНИЕ ДХАММЫ ВОЗЛЕ ГОТАМАКА ЧЕТИЯ
•abhiññāya kho so bhagavā dhammaṃ deseti no anabhiññāya sanidānaṃ dhammaṃ deseti no anidānaṃ sappāṭihāriyaṃ dhammaṃ deseti no appāṭihāriyaṃ Воистину так Благословенный учит верно понятой Дхамме, без недопонимания, Учит обоснованной Дхамме, не голословной, Учит чудесной Дхамме, не ординарной,
tassa kho pana bhagavato abhiññāya dhammaṃ desayato no anabhiññāya sanidānaṃ dhammaṃ desayato no anidānaṃ sappāṭihāriyaṃ dhammaṃ desayato no appāṭihāriyaṃ Воистину ему, Благословенному, тому кто учит верно понятой Дхамме, без недопонимания, Учит обоснованной Дхамме, не голословной, Учит чудесной Дхамме, не ординарной,
karaṇīyo ovādo karaṇīyā anusāsanī положено советовать, положено предостерегать.
alañca pana no tuṭṭhiyā alaṃ attamanatāya alaṃ somanassāya Этого достаточно что бы быть довольным, достаточно что бы быть восхищённым, достаточно что бы быть радостным от того, что
sammāsambuddho bhagavā svākkhāto bhagavatā dhammo supaṭipanno saṅghoti Благословенный является постигшим в совершенстве, хорошо разъяснена Благословенным Дхамма, Сангха идёт по хорошему пути.
<< Назад Тайский монашеский служебник Монпити Далее >>