пали | Thanissaro bhikkhu - english
|
Комментарии |
67.Vuttañhetaṃ bhagavatā, vuttamarahatāti me sutaṃ –
|
§67. This was said by the Blessed One, said by the Arahant, so I have heard:
|
|
"Tīṇimāni, bhikkhave, moneyyāni.
|
“Monks, there are these three forms of sagacity.
|
|
Katamāni tīṇi?
|
Which three?
|
|
Kāyamoneyyaṃ, vacīmoneyyaṃ, manomoneyyaṃ – imāni kho, bhikkhave, tīṇi moneyyānī"ti.
|
Bodily sagacity, verbal sagacity, mental sagacity. These are the three forms of sagacity.”
|
|
Etamatthaṃ bhagavā avoca.
|
[This is the meaning of what the Blessed One said.]
|
|
Tatthetaṃ iti vuccati –
|
[So with regard to this it was said:]
|
|
"Kāyamuniṃ vacīmuniṃ, manomunimanāsavaṃ;
|
A sage in body, a sage in speech, a sage in mind, effluent-free:
|
|
Muniṃ moneyyasampannaṃ, āhu ninhātapāpaka"nti [āhu sabbappahāyinanti (a. ni. 3.123)].
|
a sage consummate in sagacity is said to be bathed of evil.
|
|
Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti.
|
[This, too, was the meaning of what was said by the Blessed One, so I have heard.]
|
|
Aṭṭhamaṃ.
|
|
|