пали | Thanissaro bhikkhu - english
|
Комментарии |
49.Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā kosalesu cārikaṃ carati mahatā bhikkhusaṅghena saddhiṃ.
|
I have heard that on one occasion the Blessed One was wandering among the Kosalans with a large community of monks.
|
|
Tena kho pana samayena sambahulā māṇavakā bhagavato avidūre sadhāyamānarūpā [saddāyamānarūpā (syā. pī. aṭṭhakathāyaṃ pāṭhantaraṃ), pathāyamānarūpā (ka.), vadhāyamānarūpā (ka. sī., ka. aṭṭha.), saddhāyamānarūpā (?), saddhudhātuyā sadhudhātuyā vā siddhamidanti veditabbaṃ] atikkamanti.
|
And on that occasion, a large number of youths passed by as if jeering1 not far from the Blessed One.
|
|
Addasā kho bhagavā sambahule māṇavake avidūre sadhāyamānarūpe atikkante.
|
The Blessed One saw the large number of youths passing by as if jeering not far away.
|
|
Atha kho bhagavā etamatthaṃ viditvā tāyaṃ velāyaṃ imaṃ udānaṃ udānesi –
|
Then, on realizing the significance of that, the Blessed One on that occasion exclaimed:
|
|
"Parimuṭṭhā paṇḍitābhāsā, vācāgocarabhāṇino;
|
False pundits, totally muddled, speaking in the range of mere words,
|
|
Yāvicchanti mukhāyāmaṃ, yena nītā na taṃ vidū"ti. navamaṃ;
|
babbling as much as they like: led on by what, they don’t know.
|
|