Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарий к собранию длинных наставлений >> Комментарий к ДН 16 >> Принесение воды
<< Назад Комментарий к ДН 16 Далее >>
Отображение колонок



Принесение воды Палийский оригинал

пали khantibalo - русский Комментарии
191.Iṅghāti codanatthe nipāto. "Ступай": частица в смысле побуждения.
Acchodakāti pasannodakā. "Чистая вода": прозрачная вода.
Sātodakāti madhurodakā. "Приятная вода": сладкая вода.
Sītodakāti tanusītalasalilā. "Спокойная вода": приятная, спокойная вода.
Setakāti nikkaddamā. "Прозрачная": без грязи.
Suppatitthāti sundaratitthā. "С прекрасными берегами": с красивыми берегами.
<< Назад Комментарий к ДН 16 Далее >>