Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию связанных наставлений >> СН 47 комментарий >> СН 47.12 комментарий
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад СН 47.12 комментарий Далее >>
Закладка

Evaṃpasannoti evaṃ uppannasaddho, evaṃ saddahāmīti attho. Bhiyyobhiññataroti bhiyyataro abhiññāto bhiyyatarābhiyyo vā, uttaritarañāṇoti attho. Sambodhiyanti sabbaññutaññāṇe arahattamaggañāṇe vā arahattamaggeneva hi buddhaguṇā nippadesā gahitā honti, dvepi aggasāvakā arahattamaggeneva sāvakapāramīñāṇaṃ paṭilabhanti, paccekabuddhā paccekabodhiñāṇaṃ, buddhā sabbaññutaññāṇañceva sakale ca buddhaguṇe. Sabbampi nesaṃ arahattamaggeneva ijjhati. Tasmā arahattamaggañāṇaṃ sambodhi nāma hoti. Tena uttaritaro ca bhagavatā natthi. Tenāha "bhagavatā bhiyyobhiññataro, yadidaṃ sambodhiya"nti.

пали русский - khantibalo Комментарии
Evaṃpasannoti evaṃ uppannasaddho, evaṃ saddahāmīti attho. Здесь "такая убеждённость" означает "такая возникла уверенность", "так уверен".
Bhiyyobhiññataroti bhiyyataro abhiññāto bhiyyatarābhiyyo vā, uttaritarañāṇoti attho. "Превосходит в возвышенном знании" лучший из обладающих возвышенным знанием или обладающий лучшим сверхзнанием, смысл в том, что превосходит в знании.
Sambodhiyanti sabbaññutaññāṇe arahattamaggañāṇe vā arahattamaggeneva hi buddhaguṇā nippadesā gahitā honti, dvepi aggasāvakā arahattamaggeneva sāvakapāramīñāṇaṃ paṭilabhanti, paccekabuddhā paccekabodhiñāṇaṃ, buddhā sabbaññutaññāṇañceva sakale ca buddhaguṇe. "Постижение": в знании всеведения или в знании пути архатства, ведь только знанием архатства качества Будды охватываются без остатка. Ведь два старших ученика только [вместе с?] знанием пути архатства обретают знание совершенств учеников. Паччекабудды - [обретают] знание личного постижения. Будды - [обретают] знание всеведения и все качества Будды.
Sabbampi nesaṃ arahattamaggeneva ijjhati. Ведь у них оно достигает успеха только со знанием пути архатства.
Tasmā arahattamaggañāṇaṃ sambodhi nāma hoti. Поэтому знание пути архатства называется постижением.
Tena uttaritaro ca bhagavatā natthi. Нет никого превосходящего Благословенного в нём.
Tenāha "bhagavatā bhiyyobhiññataro, yadidaṃ sambodhiya"nti. Поэтому сказал: "превосходит Благословенного в возвышенном знании, а именно в постижении".