Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
Закладка |
So evaṃ imesu āhāresu nikantiṃ pariyādiyanto cattāropi āhāre parijānāti, yesu pariññātesu sabbampi pariññātaṃ vatthu pariññātameva hoti. Vuttañhetaṃ bhagavatā – |
пали | english - Nyanamoli thera | Комментарии |
So evaṃ imesu āhāresu nikantiṃ pariyādiyanto cattāropi āhāre parijānāti, yesu pariññātesu sabbampi pariññātaṃ vatthu pariññātameva hoti. | [Full Understanding] Thus by eliminating desire in regard to these nutriments, he also fully understands these four nutriments. When these have been fully understood, the entire basis (for them) has also been fully understood. | |
Vuttañhetaṃ bhagavatā – | For this has been said by the Blessed One (S.12:63/ii,99-100): |