| пали |
русский - khantibalo |
Комментарии |
|
Diṭṭhantaṃ pattoti diṭṭhippatto.
|
"достигший видения": достигший конца видимого (?).
|
|
|
Tatridaṃ saṅkhepalakkhaṇaṃ – dukkhā saṅkhārā, sukho nirodhoti ñātaṃ hoti diṭṭhaṃ viditaṃ sacchikataṃ phusitaṃ paññāyāti diṭṭhippatto.
|
И вот какова его характеристика вкратце: с помощью мудрости им было познано, увидено, лично постигнуто и пережито, что конструированные явления являются страданием, а прекращение - счастье. Так он является достигшим видения.
|
|
|
Vitthārato panesopi kāyasakkhi viya chabbidho hoti.
|
Однако если подробно, то подобно засвидетельствовавшему телом их бывает шесть видов.
|
|
|
Tenevāha – "idhekacco puggalo idaṃ dukkhanti yathābhūtaṃ pajānāti - pe - ayaṃ dukkhanirodhagāminī paṭipadāti yathābhūtaṃ pajānāti, tathāgatappaveditā cassa dhammā paññāya vodiṭṭhā honti vocaritā - pe - ayaṃ vuccati puggalo diṭṭhippatto"ti (pu. pa. 208).
|
В отношении его сказано: "Здесь некий индивидуум распознаёт в соответствии с действительностью "это страдание"... распознаёт в соответствии с действительностью "это путь, ведущий к прекращению страдания", и также он рассмотрел и исследовал с помощью мудрости учения, провозглашённые Татхагатой... он зовётся индивидуумом, достигшим видения."
|
|