Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию наставлений средней длины >> МН 4 Комментарий >> Комментарий к разделу о мирских последователях
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Комментарий к разделу о мирских последователях Далее >>
Закладка

sampattīti yā cassa sīlasampadā ca ājīvasampadā ca, sā sampatti. Ye cassa ratanabhāvādikarā saddhādayo pañca dhammā. Yathāha "pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato upāsako upāsakaratanañca hoti upāsakapadumañca upāsakapuṇḍarīkañca. Katamehi pañcahi? Saddho hoti, sīlavā hoti, na kotūhalamaṅgaliko hoti, kammaṃ pacceti no maṅgalaṃ, na ito bahiddhā dakkhiṇeyyaṃ gavesati, idha ca pubbakāraṃ karotī"ti (a. ni. 5.175).

пали русский - khantibalo Комментарии
Kāsampattīti yā cassa sīlasampadā ca ājīvasampadā ca, sā sampatti. "Каково его достоинство?": его достоинство нравственности и достоинство [надлежащих] средств к существованию. Таково его достоинство.
Ye cassa ratanabhāvādikarā saddhādayo pañca dhammā. И также это пять качеств убеждённости и прочего, делающие его сокровищем и прочим.
Yathāha "pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato upāsako upāsakaratanañca hoti upāsakapadumañca upāsakapuṇḍarīkañca. Согласно сказанному: "Монахи, наделённый пятью качествами мирской последователь является сокровищем мирского последователя, лотосом мирского последователя (2 вида).
Katamehi pañcahi? Какими пятью?
Saddho hoti, sīlavā hoti, na kotūhalamaṅgaliko hoti, kammaṃ pacceti no maṅgalaṃ, na ito bahiddhā dakkhiṇeyyaṃ gavesati, idha ca pubbakāraṃ karotī"ti (a. ni. 5.175). Он обладает убеждённостью, нравственный, не предаётся празднествам, верит в камму, а не в предзнаменования, не ищет достойных подаяния за пределами (системы Будды) и здесь (в системе Будды) совершает подношение в первую очередь."