Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию наставлений средней длины >> МН 2 Комментарий к наставлению о всех влечениях >> Влечения, устраняемые с помощью изгнания
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Влечения, устраняемые с помощью изгнания Далее >>
Закладка

Kathaṃ pana naṃ tathā karotīti? Anabhāvaṃ gametīti anu anu abhāvaṃ gameti, vikkhambhanappahānena yathā suvikkhambhito hoti, tathā karotīti vuttaṃ hoti. Esa nayo byāpādavihiṃsāvitakkesu.

пали русский - khantibalo Комментарии
Kathaṃ pana naṃ tathā karotīti? Но как он это делает?
Anabhāvaṃ gametīti anu anu abhāvaṃ gameti, vikkhambhanappahānena yathā suvikkhambhito hoti, tathā karotīti vuttaṃ hoti. Он искореняет её" - снова и снова приводит к её несуществованию. Смысл в том, что он делает так, что она становится хорошо подавленной подавлением и отбрасыванием.
Esa nayo byāpādavihiṃsāvitakkesu. Аналогично с мыслями недоброжелательности и причинения вреда.