Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию наставлений средней длины >> МН 10 Комментарий к наставлению о способах установления памятования >> Отслеживание явлений. Факторы постижения
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Отслеживание явлений. Факторы постижения Далее >>
Закладка

Indriyasamattapaṭipādanā nāma saddhādīnaṃ indriyānaṃ samabhāvakaraṇaṃ. Sace hissa saddhindriyaṃ balavaṃ hoti, itarāni mandāni. Tato vīriyindriyaṃ paggahakiccaṃ, satindriyaṃ upaṭṭhānakiccaṃ, samādhindriyaṃ avikkhepakiccaṃ, paññindriyaṃ dassanakiccaṃ kātuṃ na sakkoti. Tasmā taṃ dhammasabhāvapaccavekkhaṇena vā yathā vā manasikaroto balavaṃ jātaṃ, tathā amanasikārena hāpetabbaṃ. Vakkalittherassa vatthu cettha nidassanaṃ. Sace pana vīriyindriyaṃ balavaṃ hoti, atha neva saddhindriyaṃ adhimokkhakiccaṃ kātuṃ sakkoti, na itarāni itarakiccabhedaṃ. Tasmā taṃ passaddhādibhāvanāya hāpetabbaṃ. Tatrāpi soṇattherassa vatthu dassetabbaṃ. Evaṃ sesesupi ekassa balavabhāve sati itaresaṃ attano kiccesu asamatthatā veditabbā.

пали english - Soma thera русский - khantibalo Комментарии
Indriyasamattapaṭipādanā nāma saddhādīnaṃ indriyānaṃ samabhāvakaraṇaṃ. Imparting evenness to the (five spiritual) controlling faculties is the equalizing of the controlling faculties of faith, energy, mindfulness, concentration and wisdom. {17} Обеспечение равномерности пяти духовных способностей является выравниванием способностей (доверия, усердия, памятования, собранности ума и мудрости).
Sace hissa saddhindriyaṃ balavaṃ hoti, itarāni mandāni. When faith outstrips the others through over-activity, the others are thrown out of gear. Когда доверие становится чрезмерно сильным, остальные затормаживаются.
Tato vīriyindriyaṃ paggahakiccaṃ, satindriyaṃ upaṭṭhānakiccaṃ, samādhindriyaṃ avikkhepakiccaṃ, paññindriyaṃ dassanakiccaṃ kātuṃ na sakkoti. Then energy finds it impossible to exert; mindfulness, to attend to the object; concentration, to be non-distracted; and wisdom, to see. Тогда усердие становится неспособно прилагать усилие, памятование неспособно выполнять удержание [на объекте], собранность ума неспособна не рассеиваться, мудрость не способна видеть.
Tasmā taṃ dhammasabhāvapaccavekkhaṇena vā yathā vā manasikaroto balavaṃ jātaṃ, tathā amanasikārena hāpetabbaṃ. Therefore that over-activity of faith should be made to wane either by reflection on the phenomenal nature of the things (faith) or by not attending to that thing when thinking of which faith becomes excessive. Поэтому слишком большую силу доверия следует уменьшить с помощью размышления о природе явлений (доверия) или путём не направления внимания на то, благодаря чему доверие становится чрезмерным.
Vakkalittherassa vatthu cettha nidassanaṃ. The story of the Thera Vakkali[34] is the illustration of over-active faith. {18} История монаха Ваккали является этому примером. см. сноску
Все комментарии (1)
Sace pana vīriyindriyaṃ balavaṃ hoti, atha neva saddhindriyaṃ adhimokkhakiccaṃ kātuṃ sakkoti, na itarāni itarakiccabhedaṃ. If however the controlling faculty of energy becomes too powerful then neither will the faculty of faith be able to do its work of arousing faith in a settled way in its object nor will the remaining controlling faculties be able to perform their functions. Однако если способность усердия становится чрезмерно сильной, то как способность доверия окажется неспособна порождать доверие объекту в подходящем виде, так и другие способности не смогут исполнять свои функции.
Tasmā taṃ passaddhādibhāvanāya hāpetabbaṃ. Therefore, in such a case, energy should be made to lessen its activity by the development of the enlightenment factors of calm, concentration and equanimity. Поэтому в данном случае следует уменьшить силу усердия путём развития факторов постижения расслабления и прочих (собранности ума и безмятежного наблюдения).
Tatrāpi soṇattherassa vatthu dassetabbaṃ. The story of the Thera Sona[35] is given as an illustration of overdone energy. {19} История монаха Соны является этому примером. Сноска переведена
Все комментарии (1)
Evaṃ sesesupi ekassa balavabhāve sati itaresaṃ attano kiccesu asamatthatā veditabbā. Even thus should the incapacity of the rest of the spiritual faculties to function effectively when one of them has become over-active and powerful, be understood. Так следует понимать неспособность остальных способностей нормально функционировать когда одна из них чрезмерно сильна.