| Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
| Закладка |
Nivāto nāma nīcamanatā nivātavuttitā, yāya samannāgato puggalo nihatamāno nihatadappo pādapuñchanacoḷakasamo chinnavisāṇusabhasamo uddhaṭadāṭhasappasamo ca hutvā saṇho sakhilo sukhasambhāso hoti, ayaṃ nivāto. Svāyaṃ yasādiguṇapaṭilābhahetuto "maṅgala"nti vuccati. Āha ca – "nivātavutti atthaddho, tādiso labhate yasa"nti evamādi (dī. ni. 3.273). |
| пали | русский - khantibalo | Комментарии |
| Nivāto nāma nīcamanatā nivātavuttitā, yāya samannāgato puggalo nihatamāno nihatadappo pādapuñchanacoḷakasamo chinnavisāṇusabhasamo uddhaṭadāṭhasappasamo ca hutvā saṇho sakhilo sukhasambhāso hoti, ayaṃ nivāto. | Скромность - это скромность ума, смирение в поведении. Обладающий им человек оставил самомнение, оставил надменность и он подобен ткани для вытирания ног, подобен быку с отрезанными рогами, подобен змее с удалёнными клыками, мягкий, доброжелательный, с ним легко разговаривать. Вот такая скромность. | |
| Svāyaṃ yasādiguṇapaṭilābhahetuto "maṅgala"nti vuccati. | Это называется счастливым предзнаменованием, потому что оно является причиной приобретения славы и прочих благ. | |
| Āha ca – "nivātavutti atthaddho, tādiso labhate yasa"nti evamādi (dī. ni. 3.273). | И также сказано: "Скромный и не упрямый - тот обретёт славу". |