| пали |
русский - khantibalo |
Комментарии |
|
Aparo nayo – puratthimāya disāya kajaṅgalaṃ nāma nigamo, tassa aparena mahāsālā, tato paraṃ paccantimā janapadā, orato majjhe.
|
Альтернативный вариант: В Восточном направлении город Каджангала, на дальней стороне от него - Махасала, за ними - дальние страны, к ближней стороне - середина.
|
|
|
Dakkhiṇapuratthimāya disāya sallavatī nāma nadī, tato paraṃ paccantimā janapadā, orato majjhe.
|
В юговосточном направлении - река Саллавати, за ней - дальние страны, в ближней стороне - середина.
|
|
|
Dakkhiṇāya disāya setakaṇṇikaṃ nāma nigamo, tato paraṃ paccantimā janapadā, orato majjhe.
|
В южном направлении город Сетаканника, за ним - дальние страны, в ближней стороне - середина.
|
|
|
Pacchimāya disāya thūṇaṃ nāma brāhmaṇagāmo, tato paraṃ paccantimā janapadā, orato majjhe.
|
В западном направлении: брахманская деревня Тхуна, за ней - дальние страны, в ближней стороне - середина.
|
|
|
Uttarāya disāya usiraddhajo nāma pabbato, tato paraṃ paccantimā janapadā, orato majjhe (mahāva. 259).
|
В северном направлении: гора Усирадхаджа, за ней - дальние страны, в ближней стороне - середина.
|
|
|
Ayaṃ majjhimappadeso āyāmena tīṇi yojanasatāni, vitthārena aḍḍhateyyāni, parikkhepena navayojanasatāni honti, eso patirūpadeso nāma.
|
Это срединное место размером 300 йоджан в ширину, 250 в длину и девятьсот вокруг. Это называется подходящим местом.
|
|