Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию кратких наставлений >> Комментарии к собранию наставлений (сутта нипата) >> 1. Uragavaggo >> СНп 1.7 Комментарий к наставлению о подонке
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад СНп 1.7 Комментарий к наставлению о подонке Далее >>
Закладка

142. Evaṃ bhagavā ajjhāyakakule jātānampi brāhmaṇānaṃ gārayhādikammavasena diṭṭheva dhamme patitabhāvaṃ dīpento duggatigamanena ca samparāye brāhmaṇajātiyā abhāvaṃ dīpento "na jaccā hoti brāhmaṇo, kammunā hoti brāhmaṇo"ti etampi atthaṃ sādhetvā idāni duvidhampi atthaṃ nigamento āha, evaṃ brāhmaṇa –

пали english - неизвестный русский - khantibalo Комментарии
142.Evaṃ bhagavā ajjhāyakakule jātānampi brāhmaṇānaṃ gārayhādikammavasena diṭṭheva dhamme patitabhāvaṃ dīpento duggatigamanena ca samparāye brāhmaṇajātiyā abhāvaṃ dīpento "na jaccā hoti brāhmaṇo, kammunā hoti brāhmaṇo"ti etampi atthaṃ sādhetvā idāni duvidhampi atthaṃ nigamento āha, evaṃ brāhmaṇa – 142. In this way, the Blessed One, shedding light (dīpento) on the condition (bhāva) of having fallin in this very present existence (diṭṭheva dhamme) by way of such kamma (acts) as begun with blame (garayha) of the brahmins although they have been born in the family of ajjhāyaka (a scholar of brahmanic texts) and shedding light on (dipento) the absence (abhāva) of the brahmin birth (jāti) in the next existence (samparāya) owing to his reaching (gamana) the duggati (bad samparāya) owing to his reaching (gamana) the duggati (bad destiny), proved (sādhetvā) this matter (attha) also saying; “Not by birth (jaccā) one is a brahmin; owing to his kamma (action or deed) he is a brahmin; now, in order to conclude (nigamento) the matter (attha) of the two types also, the Blessed One said thus:”O brahmin! in this way:– Так Благословенный, пролив свет на условие упадка в этой жизни из-за таких поступков, начинающихся с презрения брахманов, хотя они родились семье знатока брахманских текстов и проливая свет на отсутствие перерождения брахманом в следующей жизни из-за попадания в дурной удел, доказал это утверждение словами: "не по происхождению он является брахманом , по поступкам он становится брахманом". И также чтобы завершить тему двух видов, Благословенный сказал: "Вот так, о брахман: