пали |
english - неизвестный |
русский - khantibalo |
Комментарии |
125.Sasunti sassuṃ.
|
125. Sasuṃ means: mother-in-law (sassuṃ).
|
"Тёща" - [мать жены].
|
|
Hantīti pāṇinā vā leḍḍunā vā aññena vā kenaci paharati.
|
Hanti means hits (paharati) either by means of palm of the hand (pāṇinā) , or clod of earth (leḍḍu) or by means of any other thing whatsoever.
|
"Бьёт" - ладонью или комком грязи или чем-то другим ударяет.
|
|
Rosetīti kodhamassa sañjaneti vācāya pharusavacanena.
|
Roseti means provokes (sañjane) his anger (kodha); vācāya means with abusive words (pharusa vacanena).
|
"Злит" - возбуждает их гнев "словами" с помощью грубых слов.
|
|