Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию кратких наставлений >> Комментарий к кратким текстам >> Кхп 2 Комментарий к 10 правилам >> Sādhāraṇavibhāvanā
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Sādhāraṇavibhāvanā Далее >>
Закладка

Sikkhāti tisso sikkhā adhisīlasikkhā, adhicittasikkhā, adhipaññāsikkhāti. Imasmiṃ panatthe sampattaviratisīlaṃ lokikā vipassanā rūpārūpajhānāni ariyamaggo ca sikkhāti adhippetā. Yathāha –

пали english - Nyanamoli thera русский - khantibalo Комментарии
Sikkhāti tisso sikkhā adhisīlasikkhā, adhicittasikkhā, adhipaññāsikkhāti. Training: there are three kinds if training: training in the Higher Virtue, Training in the Higher Cognizance, and training in the Higher Understanding (see Ch. ix, n.8 and Ps. i. 46). Обучение: есть три вида обучения - обучение возвышенной нравственности, обучение возвышенному уму и обучение возвышенной мудрости.
Imasmiṃ panatthe sampattaviratisīlaṃ lokikā vipassanā rūpārūpajhānāni ariyamaggo ca sikkhāti adhippetā. But in this context what is intended by 'training' is virtue consisting in abstinence as custom (see Ch. v. para 152 below), mundane insight, form and formless jhana, and the Noble Path, Но здесь под словом "обучение" понимается нравственность, состоящая в воздержании [от дурных поступков] согласно традиции, мирское прозрение, поглощённость ума тонкоматериального и нематериального мира, а также благородный путь. Воздержание согласно традиции связано с происхождением:
Все комментарии (1)
Yathāha – according as it is said