Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию кратких наставлений >> Itivuttaka-aṭṭhakathā >> Ити 44 комментарий
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Ити 44 комментарий Далее >>
Закладка

Arahanti ārakakileso, dūrakilesoti attho. Vuttañhetaṃ bhagavatā –

пали русский - khantibalo Комментарии
Arahanti ārakakileso, dūrakilesoti attho. Достойный (арахант): удалённый от загрязнений, смысл в том, что он удалился от загрязнений.
Vuttañhetaṃ bhagavatā –