Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарий к собранию наставлений по количеству факторов >> 4. Catukkanipāta-aṭṭhakathā >> АН 4.170 комментарий
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад АН 4.170 комментарий Далее >>
Закладка

Yuganaddhaṃ bhāvetīti yuganaddhaṃ katvā bhāveti. Tattha teneva cittena samāpattiṃ samāpajjitvā teneva saṅkhāre sammasituṃ na sakkā. Ayaṃ pana yāvatā samāpattiyo samāpajjati, tāvatā saṅkhāre sammasati. Yāvatā saṅkhāre sammasati, tāvatā samāpattiyo samāpajjati. Kathaṃ? Paṭhamajjhānaṃ samāpajjati, tato vuṭṭhāya saṅkhāre sammasati, saṅkhāre sammasitvā dutiyajjhānaṃ samāpajjati. Tato vuṭṭhāya puna saṅkhāre sammasati. Saṅkhāre sammasitvā tatiyajjhānaṃ - pe - nevasaññānāsaññāyatanasamāpattiṃ samāpajjati, tato vuṭṭhāya saṅkhāre sammasati. Evamayaṃ samathavipassanaṃ yuganaddhaṃ bhāveti nāma.

пали русский - khantibalo Комментарии
Yuganaddhaṃ bhāvetīti yuganaddhaṃ katvā bhāveti. "параллельно": развивает сделав параллельными.
Tattha teneva cittena samāpattiṃ samāpajjitvā teneva saṅkhāre sammasituṃ na sakkā. Здесь тем же состоянием ума, с которым вошёл в достижение, исследовать конструированные явления невозможно.
Ayaṃ pana yāvatā samāpattiyo samāpajjati, tāvatā saṅkhāre sammasati. Но этот практикующий сколько входит в достижение, столько же исследует конструированные явления.
Yāvatā saṅkhāre sammasati, tāvatā samāpattiyo samāpajjati. Сколько исследует конструированное, столько же и входит в достижение.
Kathaṃ? А как?
Paṭhamajjhānaṃ samāpajjati, tato vuṭṭhāya saṅkhāre sammasati, saṅkhāre sammasitvā dutiyajjhānaṃ samāpajjati. Входит в первую джхану, выйдя из неё исследует конструированное, исследовав конструированное входит во вторую джхану.
Tato vuṭṭhāya puna saṅkhāre sammasati. Выйдя из неё снова исследует конструированное.
Saṅkhāre sammasitvā tatiyajjhānaṃ - pe - nevasaññānāsaññāyatanasamāpattiṃ samāpajjati, tato vuṭṭhāya saṅkhāre sammasati. Исследовав конструированное в третью джхану... входит в сферу ни распознавания ни отсутствия распознавания, выйдя из неё исследует конструированное.
Evamayaṃ samathavipassanaṃ yuganaddhaṃ bhāveti nāma. Так он называется практикующим, развивающим спокойствие и прозрение параллельно.