пали |
русский - khantibalo |
Комментарии |
170.Dasame samathapubbaṅgamanti samathaṃ pubbaṅgamaṃ purecārikaṃ katvā.
|
В десятой "которому предшествует спокойствие": сделав спокойствие предшествующим, идущим спереди.
|
|
Maggo sañjāyatīti paṭhamo lokuttaramaggo nibbattati.
|
"зарождается путь": появляется первый надмирской путь.
|
|
Sotaṃ magganti ekacittakkhaṇikamaggassa āsevanādīni nāma natthi, dutiyamaggādayo pana uppādento tameva āsevati bhāveti bahulīkarotīti vuccati.
|
"он... этот путь": невозможна практика и прочее пути размером в один миг ума, но зародив второй и прочие пути его практикует, развивает и совершенствует.
|
|
Vipassanāpubbaṅgamanti vipassanaṃ pubbaṅgamaṃ purecārikaṃ katvā samathaṃ bhāveti, pakatiyā vipassanālābhī vipassanāya ṭhatvā samādhiṃ uppādetīti attho.
|
"предшествует прозрение": сделав прозрение предшествующим, идущим спереди, развивает спокойствие, смысл в том, что естественным образом обретая прозрение, оставив прозрение зарождает собранность ума.
|
|