Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина дисциплины (Виная Питака) >> Малый раздел (чулавагга) >> CV 7 - Раздел о расколе общины >> Второй фрагмент декламации >> Просьба пяти дополнительных пунктов
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Просьба пяти дополнительных пунктов Далее >>
Закладка

[udā. 48] Atha kho āyasmā ānando pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya rājagahaṃ piṇḍāya pāvisi. Addasā kho devadatto āyasmantaṃ ānandaṃ rājagahe piṇḍāya carantaṃ. Disvāna yenāyasmā ānando tenupasaṅkami, upasaṅkamitvā āyasmantaṃ ānandaṃ etadavoca – "ajjataggedānāhaṃ, āvuso ānanda, aññatreva bhagavatā, aññatreva bhikkhusaṅghā, uposathaṃ karissāmi saṅghakammaṃ karissāmī"ti.

пали english - I.B. Horner русский - Рената, правки khantibalo Комментарии
[udā. 48] Atha kho āyasmā ānando pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya rājagahaṃ piṇḍāya pāvisi. Then the venerable Ānanda, having dressed in the morning, taking his bowl and robe, entered Rājagaha for almsfood. Вскоре после этого утром достопочтенный Ананда оделся, взял сосуд для подаяния и одеяние и пошёл в Раджагаху за едой.
Addasā kho devadatto āyasmantaṃ ānandaṃ rājagahe piṇḍāya carantaṃ. Devadatta saw the venerable Ānanda walking in Rājagaha for almsfood; Дэвадатта увидел достопочтенного Ананду, идущего в Раджагаху за едой.
Disvāna yenāyasmā ānando tenupasaṅkami, upasaṅkamitvā āyasmantaṃ ānandaṃ etadavoca – "ajjataggedānāhaṃ, āvuso ānanda, aññatreva bhagavatā, aññatreva bhikkhusaṅghā, uposathaṃ karissāmi saṅghakammaṃ karissāmī"ti. seeing him, he approached the venerable Ānanda; having approached, he spoke thus to the venerable Ānanda: “Now from this day forth will I, reverend Ānanda, carry out Observance both in contradistinction to the Lord and in contradistinction to the Order of monks and will (so) carry out (formal) acts of the Order.” Увидев его он подошёл к достопочтенному Ананде, подойдя он сказал достопочтенному Ананде следующее: "Отныне, друг Ананда, я буду проводить Упосатху и процедуры общины отдельно от Благословенного и отдельно от монашеской общины". Основная процедура в день Упосатхи для монахов - зачитывание Патимоккхи, свода основных правил для монахов. В процедуры общины входят приём в монахи, ...
Все комментарии (1)