Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина дисциплины (Виная Питака) >> Малый раздел (чулавагга) >> CV 7 - Раздел о расколе общины >> Второй фрагмент декламации >> Пролитие крови
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Пролитие крови Далее >>
Закладка

"Aṭṭhānametaṃ, bhikkhave, anavakāso, yaṃ parūpakkamena tathāgataṃ jīvitā voropeyya. Anupakkamena, bhikkhave, tathāgatā parinibbāyanti.

пали english - I.B. Horner русский - Рената, правки khantibalo Комментарии
"Aṭṭhānametaṃ, bhikkhave, anavakāso, yaṃ parūpakkamena tathāgataṃ jīvitā voropeyya. “This is impossible, monks, it cannot come to pass that anyone could deprive a Truth-finder of life by aggression; "Это невозможно, монахи, этого не может случиться, чтобы кто-то отнял жизнь у Татхагаты путем насилия,
Anupakkamena, bhikkhave, tathāgatā parinibbāyanti. monks, Truth-finders attain nibbāna not because of an attack. монахи, Татхагаты достигают [окончательной] ниббаны не в результате насилия.