Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина дисциплины (Виная Питака) >> Малый раздел (чулавагга) >> CV 10 - Раздел о монахинях >> Третий фрагмент декламации
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Третий фрагмент декламации Далее >>
Закладка

Tena kho pana samayena aññatarā bhikkhunī gilānā hoti. Tassā vinā pallaṅkena na phāsu hoti. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. "Anujānāmi, bhikkhave, bhikkhuniyā aḍḍhapallaṅka"nti.

пали english - I.B. Horner Комментарии
Tena kho pana samayena aññatarā bhikkhunī gilānā hoti. Now at that time a certain nun was ill.
Tassā vinā pallaṅkena na phāsu hoti. There was no comfort for her if she was not cross-legged.
Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. They told this matter to the Lord.
"Anujānāmi, bhikkhave, bhikkhuniyā aḍḍhapallaṅka"nti. He said: “I allow, monks, the half cross-legged (posture) for nuns. ”