Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина дисциплины (Виная Питака) >> Малый раздел (чулавагга) >> CV 10 - Раздел о монахинях >> Третий фрагмент декламации
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Третий фрагмент декламации Далее >>
Закладка

"Dutiyampi etamatthaṃ vadāmi - pe - tatiyampi etamatthaṃ vadāmi – suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṃ itthannāmā itthannāmāya upasampadāpekkhā. Ekatoupasampannā bhikkhunisaṅghe, visuddhā. Itthannāmā saṅghaṃ upasampadaṃ yācati itthannāmāya pavattiniyā. Saṅgho itthannāmaṃ upasampādeti itthannāmāya pavattiniyā. Yassāyasmato khamati itthannāmāya upasampadā itthannāmāya pavattiniyā, so tuṇhassa; yassa nakkhamati, so bhāseyya.

пали english - I.B. Horner Комментарии
"Dutiyampi etamatthaṃ vadāmi - pe - tatiyampi etamatthaṃ vadāmi – suṇātu me, bhante, saṅgho. And a second time I speak forth this matter … And a third time I speak forth this matter: Honoured sirs, let the Order listen to me …
Ayaṃ itthannāmā itthannāmāya upasampadāpekkhā.
Ekatoupasampannā bhikkhunisaṅghe, visuddhā.
Itthannāmā saṅghaṃ upasampadaṃ yācati itthannāmāya pavattiniyā.
Saṅgho itthannāmaṃ upasampādeti itthannāmāya pavattiniyā.
Yassāyasmato khamati itthannāmāya upasampadā itthannāmāya pavattiniyā, so tuṇhassa; yassa nakkhamati, so bhāseyya. ...should speak.