пали |
english - I.B. Horner |
русский - тхеравада.рф, правки khantibalo |
Комментарии |
"Suṇātu me, ayye, saṅgho.
|
‘Ladies, let the Order listen to me.
|
«Почтенные, пусть община выслушает меня.
|
|
Ayaṃ itthannāmā itthannāmāya ayyāya upasampadāpekkhā.
|
This one, So-and-so, wishes for ordination through the lady So-and-so.
|
Такая-то желает быть принятой в орден посредством почтенной такой-то.
|
|
Yadi saṅghassa pattakallaṃ, ahaṃ itthannāmaṃ antarāyike dhamme puccheyyanti.
|
If it seems right to the Order, I could ask So-and-so about the things that are stumbling-blocks.
|
Если общину это устраивает, я могу опросить ее на предмет препятствующих факторов.
|
|