Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина дисциплины (Виная Питака) >> Малый раздел (чулавагга) >> CV 10 - Раздел о монахинях >> Второй фрагмент декламации
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Второй фрагмент декламации Далее >>
Закладка

Tena kho pana samayena bhikkhuniyo aṭṭhillena jaghanaṃ ghaṃsāpenti - pe - gohanukena jaghanaṃ koṭṭāpenti, hatthaṃ koṭṭāpenti, hatthakocchaṃ koṭṭāpenti, pādaṃ koṭṭāpenti, pādakocchaṃ koṭṭāpenti, ūruṃ koṭṭāpenti, mukhaṃ koṭṭāpenti, dantamaṃsaṃ koṭṭāpenti. Manussā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti - pe - seyyathāpi gihinī kāmabhoginiyoti. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. "Na, bhikkhave, bhikkhuniyā aṭṭhillena jaghanaṃ ghaṃsāpetabbaṃ - pe - na dantamaṃsaṃ koṭṭāpetabbaṃ. Yā koṭṭāpeyya, āpatti dukkaṭassā"ti.

пали english - I.B. Horner русский - тхеравада.рф, правки khantibalo Комментарии
Tena kho pana samayena bhikkhuniyo aṭṭhillena jaghanaṃ ghaṃsāpenti - pe - gohanukena jaghanaṃ koṭṭāpenti, hatthaṃ koṭṭāpenti, hatthakocchaṃ koṭṭāpenti, pādaṃ koṭṭāpenti, pādakocchaṃ koṭṭāpenti, ūruṃ koṭṭāpenti, mukhaṃ koṭṭāpenti, dantamaṃsaṃ koṭṭāpenti. Now at that time nuns had their loins rubbed with a cow’s leg bone, they had their loins massaged with a cow’s jaw-bone, they had their forearms massaged, they had the backs of their hands massaged, they had their calves massaged … the tops of their feet … their thighs … their faces massaged, they had their gums massaged. В то время монахини сделали так, чтобы другие массировали их поясницы костью коровьей ноги, костью коровьей челюсти. Они сделали так, чтобы другие массировали их предплечья, тыльную сторону кистей, голени, верхнюю часть ступней, бёдра, лица, дёсны.
Manussā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti - pe - seyyathāpi gihinī kāmabhoginiyoti. People … spread it about, saying: “Like women householders who enjoy pleasures of the senses.” Люди стали относиться с презрением, критиковать и распространять: “... как женщины-домохозяйки, наслаждающиеся чувственными удовольствиями".
Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. They told this matter to the Lord. Об этом рассказали Благословенному
"Na, bhikkhave, bhikkhuniyā aṭṭhillena jaghanaṃ ghaṃsāpetabbaṃ - pe - na dantamaṃsaṃ koṭṭāpetabbaṃ. He said: “Monks, nuns should not have their loins rubbed with a cow’s leg-bone, they should not have their loins massaged with a cow’s jaw-bone, they should not have their forearms massaged … they should not have their gums massaged. и он молвил: “Монахи, монахини не должны делать так, чтобы им массировали поясницы костью коровьей ноги, костью коровьей челюсти. Они не должны делать так, чтобы им массировали предплечья... дёсны.
Yā koṭṭāpeyya, āpatti dukkaṭassā"ti. Whoever should (so) have herself massaged, there is an offence of wrong-doing. ” Той, которая сделает, чтобы её массировали, засчитать нарушение "дурной поступок"».