|
"Dve vassāni chasu dhammesu sikkhitasikkhāya sikkhamānāya ubhatosaṅghe upasampadā pariyesitabbā.
|
“When, as a probationer, she has trained in the six rules for two years, she should seek ordination from both Orders.
|
"Будучи послушницей (sikkhamānā) и обучаясь шести правилам в течение двух лет, она [по их завершении] должна просить приёма у обоих общин",-
|
|
|
Ayampi dhammo sakkatvā garukatvā mānetvā pūjetvā yāvajīvaṃ anatikkamanīyo.
|
This rule too is to be honoured … during her life.
|
это правило должно соблюдаться, уважаться, почитаться и никогда не должно преступаться в течении всей её жизни.
|
|