| пали |
english - I.B. Horner |
русский - тхеравада.рф, правки khantibalo |
Комментарии |
|
"Na bhikkhuniyā abhikkhuke āvāse vassaṃ vasitabbaṃ.
|
“A nun must not spend the rains in a residence where there is no monk.
|
Монахиня не должна проводить сезон дождей в месте где рядом нет монаха.
|
|
|
Ayampi dhammo sakkatvā garukatvā mānetvā pūjetvā yāvajīvaṃ anatikkamanīyo.
|
This rule too is to be honoured … during her life.
|
это правило должно соблюдаться, уважаться, почитаться и никогда не должно преступаться в течении всей её жизни.
|
|