| пали |
english - Бхиккху Бодхи |
Комментарии |
|
"Kiñcāpāhaṃ, bhante, jiṇṇo vuddho mahallako addhagato vayoanuppatto.
|
“Although, venerable sir, I am old, aged, burdened with years, advanced in life, come to the last stage,
|
|
|
Desetu me, bhante, bhagavā saṃkhittena dhammaṃ, desetu sugato saṃkhittena dhammaṃ, appeva nāmāhaṃ bhagavato bhāsitassa atthaṃ ājāneyyaṃ.
|
let the Blessed One teach me the Dhamma in brief, let the Fortunate One teach me the Dhamma in brief. Perhaps I may understand the meaning of the Blessed One’s statement,
|
|
|
Appeva nāmāhaṃ bhagavato bhāsitassa dāyādo assa"nti.
|
perhaps I may become an heir to the Blessed One’s statement.”
|
|