Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание связанных наставлений (Санъютта никая) >> 22. Коллекция о совокупностях >> СН 22.95 Сравнение с комком пены
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад СН 22.95 Сравнение с комком пены Далее >>
Закладка

"Seyyathāpi, bhikkhave, gimhānaṃ pacchime māse ṭhite majjhanhike kāle marīcikā phandati. Tamenaṃ cakkhumā puriso passeyya nijjhāyeyya yoniso upaparikkheyya. Tassa taṃ passato nijjhāyato yoniso upaparikkhato rittakaññeva khāyeyya, tucchakaññeva khāyeyya - pe - kiñhi siyā, bhikkhave, marīcikāya sāro? Evameva kho, bhikkhave, yā kāci saññā - pe -.

пали english - Бхиккху Бодхи русский - khantibalo Комментарии
"Seyyathāpi, bhikkhave, gimhānaṃ pacchime māse ṭhite majjhanhike kāle marīcikā phandati. "Suppose,bhikkhus, that in the last month of the hot season, at high noon, a shimmering mirage appears. Монахи, подобно тому как в последний месяц жаркого времени года, в полдень, возникает мираж,
Tamenaṃ cakkhumā puriso passeyya nijjhāyeyya yoniso upaparikkheyya. A man with good sight would inspect it, ponder it, and carefully investigate it, и зрячий человек рассмотрел бы его, обдумал бы его, тщательно исследовал бы его.
Tassa taṃ passato nijjhāyato yoniso upaparikkhato rittakaññeva khāyeyya, tucchakaññeva khāyeyya - pe - kiñhi siyā, bhikkhave, marīcikāya sāro? and it would appear to him to be void, hollow, insubstantial. For what substance could there be in a mirage? И будучи рассмотрен, обдуман и тщательно исследован, он оказался бы пустым, полым, не имеющим сердцевины... Ведь какая может быть сердцевина в мираже?
Evameva kho, bhikkhave, yā kāci saññā - pe -. So too, bhikkhus, whatever kind of perception there is, whether past, future, or present, internal or external, gross or subtle, inferior or superior, far or near: a bhikkhu inspects it, ponders it, and carefully investigates it, and it would appear to him to be void, hollow, insubstantial. For what substance could there be in perception? [191] Точно так же, о монахи, какое бы ни было распознавание...